-
1دورية أكاديمية
المؤلفون: Ghavamí, Setareh, Gorji, Khatereh, Alcoba, Santiago
المصدر: Doblele : revista de lengua y literatura; Vol. 3 (2017): Literatura i Espanyol com a Llengua Estrangera; p. 99-135
مصطلحات موضوعية: combinacions, chunks, expressions fixes, expressions figurades, culturemes, llengua persa, Enfocament Lèxic, traducció i E/LE, interpretació i E/LE, combinations, fixed expressions, figurative expressions, ‘culturemas’, Persian language, Lexical Approach, translation and E/LE, interpretation and E/LE, Combinaciones, expresiones fijas, expresiones figuradas, culturemas, lengua persa, Enfoque Léxico, traducción y E/LE, interpretación y E/LE
وصف الملف: application/pdf
-
2دورية أكاديمية
المؤلفون: Carmen Lourdes Salado González, Roxana Peña Olmo
المصدر: Islas, Vol 65, Iss 206, Pp e1320-e1320 (2023)
مصطلحات موضوعية: independencia lingüística, siglo xix, español de cuba, expresiones fijas, actas capitulares, Philology. Linguistics, P1-1091, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410, French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature, PQ1-3999
وصف الملف: electronic resource
-
3دورية أكاديمية
المؤلفون: Laura Margarita Merino Hernández
المصدر: Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México, Vol 6, Iss 1 (2019)
مصطلحات موضوعية: marcador de voz media se, morirse, verbos pronominales, expresiones fijas, Philology. Linguistics, P1-1091
وصف الملف: electronic resource
-
4
المؤلفون: Ghavamí, Setareh, Gorji, Khatereh, Alcoba, Santiago
المصدر: Doblele : revista de lengua y literatura; Vol. 3 (2017): Literatura i Espanyol com a Llengua Estrangera; p. 99-135
مصطلحات موضوعية: Combinaciones, chunks, expresiones fijas, expresiones figuradas, culturemas, lengua persa, Enfoque Léxico, traducción y E/LE, interpretación y E/LE, combinations, fixed expressions, figurative expressions, ‘culturemas’, Persian language, Lexical Approach, translation and E/LE, interpretation and E/LE, combinacions, expressions fixes, expressions figurades, culturemes, llengua persa, Enfocament Lèxic, traducció i E/LE, interpretació i E/LE
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______613::75c97fa983394bdbfc91a0b0eeb7cac6
http://www.raco.cat/index.php/doblele/article/view/332098 -
5
المؤلفون: Ghavamí, Setareh, Gorji, Khatereh, Alcoba, Santiago
المصدر: Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelonaمصطلحات موضوعية: Enfocament lèxic, Translation and E/LE, Enfoque léxico, Traducció i E/LE, Figurative expressions, Fixed expressions, Combinaciones, Expressions fixes, Lengua persa, Llengua persa, Persian language, Expresiones fijas, Interpretation and E/LE, Culturemas, Chunks, Traducción y E/LE,
"Culturemas", Combinacions, Expressions figurades, Interpretació i E/LE, Combinations, Interpretación y E/LE, Expresiones figuradas, Culturemes, Lexical approach وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::01175a5764d4c55b23ddbd0af6522bbf
https://ddd.uab.cat/record/184671 -
6
المؤلفون: Álvarez Rosa, C. Vanesa
المصدر: RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)مصطلحات موضوعية: Expresiones fijas, Propuestas didácticas, Fraseodidáctica, Español para extranjeros, Nivel umbral
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::29e6323af9f522f81f71fcf375b9bc9e
http://hdl.handle.net/10045/64902 -
7
المؤلفون: Vidaller Santos, Carlos, Pérez Torres, Mariona, Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
المساهمون: López Ferron, Guylene Elise
المصدر: Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelonaمصطلحات موضوعية: Guión, Morphology, Cultura, Figuras retóricas, Expressiones fixes, Fraseologia, Culture, Traductologia, Figures of speech, Fraseología, Clasificación, Locucions, Traductología, Idioms, Interés académico y profesional, Fixed expressions, Polilexicality, Idiomaticitat, Expresiones fijas, Figures retòriques, Morfología, Expressions idiomàtiques, Criterios, Polilexicalitat, Morfologia, Play script, Expresiones idiomáticas, Interés acadèmic i professional, Phraseology, Academic and professional interest, Semántica, Locutions, Classification, Criteria, Modismos, Translation studies, Semantics, Semàntica, Classificació, Idiomaticidad, Guió, Modismes, Idiomatic expressions, Polilexicalidad, Idiomaticity, Criteris, Locuciones
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::68466d152a3776dafb33e6340594f922
https://ddd.uab.cat/record/147091 -
8
المؤلفون: Pedro Mogorrón Huerta
المساهمون: Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación, Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
المصدر: Mogorrón Huerta, Pedro. Estudio contrastivo lingüístico y semántico de las construcciones verbales fijas diatópicas mexicanas/españolas. En: Quaderns de filologia. Estudis lingüístics, 2010, No. 15. Dedicado a: Lexicografía en el ámbito hispánico: 179
Pedro Mogorrón Huerta
RODERIC. Repositorio Institucional de la Universitat de Valéncia
instnameمصطلحات موضوعية: Variantes léxicas, Lingüística, Filologías, Diatopic varieties, Fixation, UNESCO::LINGÜÍSTICA, Filologías hispánicas, Variantes diatópicas, Expresiones fijas, Set phrases, LINGÜÍSTICA [UNESCO], Lexical varieties, Grupo B, Fijación
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::2e0f227a1e7f48dbc3820c2ce83e8715
http://hdl.handle.net/10550/30289 -
9
مصطلحات موضوعية: fixed expressions, production dictionaries, idioms, diccionarios de produccion, expresiones fijas, locuciones, Humanities: 000::Linguistics: 010 [VDP]
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::04caa4390751ac823e2c1e754acdd5ab
http://hdl.handle.net/11250/2600513 -
10مورد إلكتروني