-
1دورية أكاديمية
المؤلفون: Eka Dian Kusuma, Fatma Yulia
المصدر: Scaffolding: Jurnal Pendidikan Islam dan Multikulturalisme, Vol 5, Iss 2 (2023)
مصطلحات موضوعية: Error Analysis, Google translate, Translation, Education, Social Sciences
وصف الملف: electronic resource
-
2كتاب إلكتروني
المؤلفون: Luo, HaopinAff17
المساهمون: Akan, Ozgur, Editorial Board MemberAff1, Bellavista, Paolo, Editorial Board MemberAff2, Cao, Jiannong, Editorial Board MemberAff3, Coulson, Geoffrey, Editorial Board MemberAff4, Dressler, Falko, Editorial Board MemberAff5, Ferrari, Domenico, Editorial Board MemberAff6, Gerla, Mario, Editorial Board MemberAff7, Kobayashi, Hisashi, Editorial Board MemberAff8, Palazzo, Sergio, Editorial Board MemberAff9, Sahni, Sartaj, Editorial Board MemberAff10, Shen, Xuemin (Sherman), Editorial Board MemberAff11, Stan, Mircea, Editorial Board MemberAff12, Jia, Xiaohua, Editorial Board MemberAff13, Zomaya, Albert Y., Editorial Board MemberAff14, Jan, Mian Ahmad, editorAff15, Khan, Fazlullah, editorAff16
المصدر: Application of Big Data, Blockchain, and Internet of Things for Education Informatization : First EAI International Conference, BigIoT-EDU 2021, Virtual Event, August 1–3, 2021, Proceedings, Part II. 392:493-502
-
3دورية أكاديمية
المؤلفون: Nadja Dobnik
المصدر: Scripta Manent, Vol 14, Iss 1, Pp 49-69 (2019)
مصطلحات موضوعية: didactics of translation, error analysis, specialized translation, translation of culture-specific terms, lsp, Special aspects of education, LC8-6691
وصف الملف: electronic resource
-
4دورية أكاديمية
المؤلفون: Syahrir Syahrir, St Hartina
المصدر: Ideas, Vol 9, Iss 1 (2021)
مصطلحات موضوعية: analysis, short story, translation errors, Islam, BP1-253, Social Sciences, Science, Education (General), L7-991
وصف الملف: electronic resource
-
5دورية أكاديمية
المؤلفون: Caimotto, Maria Cristina
المصدر: Educazione Linguistica Language Education, Vol 8, Iss 2, Pp - (2019)
مصطلحات موضوعية: Critical analysis. DDLC. News translation. POTUS inaugural speech. Translators’ visibility, Language. Linguistic theory. Comparative grammar, P101-410
وصف الملف: electronic resource
Relation: https://doaj.org/toc/2280-6792
-
6
المؤلفون: Maria Rugo, Nada Filipin
المصدر: Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu
Volume 0
Issue 14مصطلحات موضوعية: sottotitolazione, italiano, croato, analisi sociolinguistica, analisi dialettologica, strategie traduttive, elementi culturospecifici, sottotitolazione, italiano, croato, analisi sociolinguistica, analisi dialettologica, strategie traduttive, elementi culturospecifici, subtitling, Italian, Croatian, sociolinguistic analysis, dialectological analysis, translation strategies, culture-specific items
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::c0c76833a765fa49b6fcc1020793a448
https://doi.org/10.38003/zrffs.14.3 -
7
المؤلفون: SÖZEN, Murat
المصدر: Volume: 4, Issue: 1 37-52
Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Uluslararası Filoloji ve Çeviribilim Dergisiمصطلحات موضوعية: çeviribilim,eleştiri,Franz Kafka,yapısal çözümleme,dekonstrüksiyon, Edebi Teori ve Eleştiri, Dil ve Dil Bilim, Beşeri Bilimler, Ortak Disiplinler, Humanities, Multidisciplinary, Franz Kafka,literary translation,structural analysis,systemic references,translation review,deconstruction, Literature Theory and Criticism, Language and Linguistics
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=tubitakulakb::2d23283d172e425c30f3f59e2d54e90d
https://dergipark.org.tr/tr/pub/ufced/issue/70739/1106570 -
8
المؤلفون: Gabrielová, Sára
المساهمون: Kloudová, Věra, Svoboda, Tomáš
مصطلحات موضوعية: annotated translation|translation analysis|translation problems|translation shifts|translation method|digital detox|smartphone addiction|connective media, komentovaný překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské posuny|metoda překladu|digitální detox|závislost na telefonu|síťová média
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::df64d050bb84621e3b17e9de7db9f5a1
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507833 -
9
المؤلفون: Krbec, Jiří
المساهمون: Mraček, David, Jettmarová, Zuzana
مصطلحات موضوعية: překlad|překladatelská analýza|překladatelské problémy|překladatelské posuny|překladatelské postupy|komentovaný překlad|John Green|esej, translation|translation analysis|translation problems|translation shifts|translation procedures|annotated translation|John Green|essay
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::b1d7f7308c31ec3c127122ca0dc08203
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507769 -
10
المؤلفون: Lyko, Martin
المساهمون: Mračková Vavroušová, Petra, Pokojová, Jana
مصطلحات موضوعية: překlad|překladatelská analýza|překladatelské postupy|překladatelské posuny|překladatelské problémy|styl|text|lexikum|syntax|zobcová flétna, translation|translation analysis|translation methods|translation shifts|translation problems|style|text|lexis|syntax|recorder
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::2c3e21728dabd504e730cbf0dc493804
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-456517