-
1دورية أكاديمية
المؤلفون: Barbara Grobelna
المصدر: Linguistische Treffen in Wrocław, Vol 24, Pp 255-264 (2024)
مصطلحات موضوعية: wulgaryzmy, program telewizyjny, lingwistyka korpusowa, bojack horseman, Philology. Linguistics, P1-1091, German literature, PT1-4897
وصف الملف: electronic resource
-
2مورد إلكتروني
-
3دورية أكاديمية
المؤلفون: Barbara Grobelna
المصدر: Галактика медиа: журнал медиа исследований, Vol 5, Iss 1, Pp 15-32 (2023)
مصطلحات موضوعية: fuck, swearing, swear words, foul language, corpus studies, pragmatic analysis, tv shows, bojack horseman, telecinematic discourse, netflix, Communication. Mass media, P87-96
وصف الملف: electronic resource
-
4دورية أكاديمية
المؤلفون: Schmuck, Laurel
المصدر: European journal of American studiesOpenAIRE.
مصطلحات موضوعية: Los Angeles, animation, BoJack Horseman, Who Framed Rogger Rabbit, Looney Tunes
Relation: http://journals.openedition.org/ejas/basictei/12459; http://journals.openedition.org/ejas/tei/12459
URL الوصول: http://journals.openedition.org/ejas/12459
-
5دورية أكاديمية
المؤلفون: Raúl Sánchez Saura
المصدر: Creativity Studies, Vol 12, Iss 2 (2019)
مصطلحات موضوعية: BoJack Horseman, creativity, cynicism, Fukuyamaism, hegemony, irony, Social sciences (General), H1-99
وصف الملف: electronic resource
-
6دورية أكاديمية
المؤلفون: Nele Sawallisch
المصدر: Humanities, Vol 10, Iss 4, p 115 (2021)
مصطلحات موضوعية: BoJack Horseman, #MeToo, sadcom, awkward, cringe, humor, History of scholarship and learning. The humanities, AZ20-999
وصف الملف: electronic resource
-
7دورية أكاديمية
لا يتم عرض هذه النتيجة على الضيوف.
تسجيل الدخول للوصول الكامل. -
8The Problem of REndering Word Play When Translating the Animated Series Bojack Horseman into Russian
المساهمون: Бортников, В. И.
مصطلحات موضوعية: ИГРА СЛОВ, AUDIOVISUAL TRANSLATION, STIMULANT, WORD PLAY, PUN, ANIMATED SERIES, КАЛАМБУР, РЕЗУЛЬТАНТА, BOJACK HORSEMAN, RESULTANT, СТИМУЛЯТОР, «КОНЬ БОДЖЕК», АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД, АНИМАЦИОННЫЙ СЕРИАЛ
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______917::c10b2b4e370c95901daf24040a50792e
https://elibrary.ru/item.asp?id=49407031 -
9
المؤلفون: Melnikova, A. V.
المساهمون: Бортников, В. И.
مصطلحات موضوعية: ИГРА СЛОВ, AUDIOVISUAL TRANSLATION, STIMULANT, WORD PLAY, PUN, ANIMATED SERIES, “BOJACK HORSEMAN”, КАЛАМБУР, РЕЗУЛЬТАНТА, RESULTANT, СТИМУЛЯТОР, «КОНЬ БОДЖЕК», АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД, АНИМАЦИОННЫЙ СЕРИАЛ
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______917::8eaf03b484688ff56ca8c4ca06d1ac58
http://elar.urfu.ru/handle/10995/120638. -
10
المؤلفون: De La Torre Gómez, Gisela Carolina
المساهمون: Chaume, Frederic, Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
مصطلحات موضوعية: Màster Universitari en Investigació en Traducció i Intrepretació, juegos de palabras, Máster en Investigación en Traducción e Interpretación, restricciones, técnicas de traducción, Bojack Horseman, traducción audiovisual, Netflix, Master's Degree in Translation and Interpreting Research
وصف الملف: application/pdf
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1500::5c2dd38d23557aaa55c1311929b56067