دورية أكاديمية

تحفة الأحباب بمطائف الإع ا رب لعبد الله بن عمي سويدان الدمميجي (ت 1234 ى).

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: تحفة الأحباب بمطائف الإع ا رب لعبد الله بن عمي سويدان الدمميجي (ت 1234 ى). (Arabic)
Alternate Title: Tohfat alahbab Beltaif Al-Arrab by Abdullah bin Ali Sweidan Al-Damliji(d.1234 AH). (English)
المؤلفون: بكرعبد صالح عباس
المصدر: Journal of Babylon Center for Humanities Studies; 2021, Vol. 11 Issue 4, p411-440, 30p
مصطلحات موضوعية: SPELLING errors, ARABIC language, SYNTAX (Grammar), COPYING, MANUSCRIPTS, HANDWRITING
Abstract (English): The grammar lesson in the Arabic language is still a subject of interest and study, due to its importance and role, by which we understand the intent and meanings. The manuscript is a unique copy according to my research, and it is in a copyist handwriting and not in the author’s handwriting. The nature of the research necessitated that it be divided into two sections, the first is the study, and the second is the investigation The first centered on the study of the author and the related translation, his writings, his scientific status, the statement of the manuscript’s copy, documenting his name and its attribution to its owner, its importance and scientific value, grammatical evidence, describing the manuscript and the copyist’s approach, and my methodology in investigation. The manuscript contains many spelling and grammatical errors, which I corrected as required by the correctness of the context. I drew attention to the spelling errors in the study, and I corrected these errors in the investigation. Because the main task in the investigation is to bring out the text in the correct way, and the second topic was devoted to investigation, In this manuscript, the author collected a large amount of syntax in a succinct manner. He tried to understand all its parts. It was a valuable manuscript worthy of study and care. The investigation - as I see it - was complete, not long, boring, nor disgraceful short. It deserves an explanation and clarification because it was mentioned very briefly, including the controversial issues, as well as the graduation of the texts and their attribution. His field and place it in the hands of the students of knowledge. The wheel of knowledge is still spinning. God made it a useful work. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Abstract (Arabic): ما ا زل الدرس النحوي في الم ة العربية موهع اهتمام ود ا رسة، نظ اً ر لأهميتب ودور ، بب نفهم القصد والمعاني فهو أساس الم ة العربية ولبُّها وغاية الكلام ومدار ، والبحث الذي بين أيدينا هو د ا رسة وتحقيق لمخطوط في النحو لعبد ا بن عمي سويدان الدمميجي "ت هٖٕٗٔ"، وكان المخطوط نسخة فريدة عمي حد بح ي وهي بخط ناس وليس بخط المؤلف، ا تهت طبيعة البحث أن يقسم عمي مبح ين، الأول الد ا رسة، وال اني التحقيق، تمحور الأول عمي د ا رسة المؤلف وما يتعمق بب من ترجمتب ومؤلفاتب ومكانتب العممية، وبيان نسخة المخطوط، وتو يق اسمب ونسبتب إلي صاحبب، وأهميتب و يمتب العممية، والوواهد النحوية، ووصف المخطوط ومنه الناس ، ومنهجي في التحقيق، و د نبهتُ عمي أسموب الناس في الكتابة، إذ اوتمل المخطوط عمي أخطاء إملائية ونحوية ك يرة مت بتصحيحها كما يقتهي الصواب من السياق ونبهتُ عمي الأخطاء الإملائية في الد ا رسة، وصححتُ هذ الأخطاء في التحقيقي لأن المهمة الرئيسة في التحقيق إخ ا رج النص بالصورة الصحيحة، واختص المبحث ال اني بالتحقيق، و د جمع المؤلف في هذا المخطوط د اً ر كبي اً ر من النحو بزيجاز حاول أن يمأم جميع أط ا رفب، فكان مخطوطًا يمًا يستحق الد ا رسة والعناية، وكان التحقيق -كما أرى- وافيًا لا طويلاً مملاً ولا صي اً ر مخلاً، عقبتُ في الهامش عمي ما أ ا ر يستحق التعقيب، منها مسائل ك يرة تستحق الورح والإبانة لأنب ذكرها بزيجاز وديد، ومنها المسائل الخلافية، فهلاً عن تخري النصوص ونسبتها، م ختمتُ البحث بالخاتمة والنتائ بينتُ فيها أهم ما ظهر لي، م ائمة بالمصادر والم ا رجع التي أفدتُ منها، يهدف البحث إلي إخ ا رج المخطوط محققاً فهو كنز من العمم والمعرفة في مجالب ووهعب بين يدي طمبة العمم فما ا زلت عجمة العمم تدور جعمب ا عملاً نافعاً وأسالُ ا أن أكون د وفقتُ في عممي وأسألب التوفيق دوماً. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Copyright of Journal of Babylon Center for Humanities Studies is the property of Republic of Iraq Ministry of Higher Education & Scientific Research (MOHESR) and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
قاعدة البيانات: Complementary Index