Giovanni Pico della Mirandola´s letter to Andrea Corneo: the incident of Arezzo and the election between vita activa and comtemplativa

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: Giovanni Pico della Mirandola´s letter to Andrea Corneo: the incident of Arezzo and the election between vita activa and comtemplativa
المؤلفون: Barenstein, Julián, Fernández, Diana Angélica
المصدر: Circe de Clásicos y Modernos, Vol 17, Iss 1 (2018)
CONICET Digital (CONICET)
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
instacron:CONICET
بيانات النشر: Universidad Nacional de La Pampa, 2018.
سنة النشر: 2018
مصطلحات موضوعية: Activa, Greek language and literature. Latin language and literature, purl.org/becyt/ford/6 [https], Otras Filosofía, Étnica y Religión, HUMANIDADES, Vita, Filosofía, Ética y Religión, Pico, otium - vita activa - vita contemplativa - res uxoria, purl.org/becyt/ford/6.3 [https], Contemplativa, PA
الوصف: En este trabajo presentamos la traducción del latín al español de la carta de Giovanni Pico della Mirandola a su amigo Andrea Corneo de Urbino con introducción y notas. En el texto, Pico expone sus puntos de vista respecto una de las cuestiones que tuvo en vilo a los intelectuales del siglo XV: la de la elección entre la vida activa y la contemplativa. La carta trata, además, del llamado “incidente de Arezzo”, un confuso episodio en el que el joven conde raptó a la esposa de Giuliano Mariotto de’ Medici. A lo largo del texto Pico se revela como imitador de los autores clásicos latinos, entre ellos, Séneca, Horacio, Gelio, Plauto, Terencio y especialmente Cicerón. In this paper, we offer the translation from latin to spanish of Giovanni Pico della Mirandola’s letter to his friend Andrea Corneo from Urbino with introduction and notes. In this text, Pico presents his points of view about one of the most important problems along the fifteenth century: the choice between active and contemplative life. In addition, the letter enter upon the so-called “incident of Arezzo”, a confusing episode in which the young count kidnapped Giuliano Mariotto de’ Medici’s wife. Along the text, Pico reveals himself as classical latin authors’s imitator, among others, Seneca, Horace, Gellius, Plautus, Terence and specially Cicero. Fil: Barenstein, Julián. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires; Argentina Fil: Fernández, Diana Angélica. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires; Argentina
وصف الملف: application/pdf
اللغة: Spanish; Castilian
تدمد: 1851-1724
1514-3333
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::355180ff66371a43a4b01ad4d6655206
https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2454
حقوق: OPEN
رقم الأكسشن: edsair.dedup.wf.001..355180ff66371a43a4b01ad4d6655206
قاعدة البيانات: OpenAIRE