When Idioti (Idiotic) Becomes 'Fluffy': Translation Students and the Avoidance of Target-language Cognates

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: When Idioti (Idiotic) Becomes 'Fluffy': Translation Students and the Avoidance of Target-language Cognates
المؤلفون: Brenda Malkiel
المصدر: Meta. 54:309-325
بيانات النشر: Consortium Erudit, 2009.
سنة النشر: 2009
مصطلحات موضوعية: Linguistics and Language, Social Sciences and Humanities, False cognate, false cognates, nutritional and metabolic diseases, Translation (geometry), vrais amis, Language and Linguistics, Linguistics, nervous system diseases, true cognates, Phenomenon, faux amis, étudiants en traduction, Sciences Humaines et Sociales, translation students, Cognate, Psychology
الوصف: Cognate translation is neither a simple nor a straightforward matter. Given the risk that a word that appears to be a true cognate may actually be a false cognate, and given the sometimes fuzzy boundary between true and false cognates, translators and translation students have been shown to “play it safe” by casting around for noncognate translations for true cognates, rather than choose the obvious cognate translation. Here we ask whether translation students avoid cognate translations even when the target-language cognate is both accurate and appropriate and whether this phenomenon is related to fear of false friends. The findings indicate that translation students do seek out noncognate translations and that performance on true cognates correlates with performance on false cognates.
La traduction des vrais et des faux amis n’est ni simple ni évidente. Un mot paraissant être un vrai ami pouvant se révéler un faux ami et le rapport existant entre un vrai et un faux ami étant parfois flou, les traducteurs et les étudiants en traduction tentent de limiter les risques et recherchent des solutions de traductions sans avoir recours aux vrais amis, même lorsque leur usage va de soi. La présente étude cherche, d’une part, à confirmer que les étudiants évitent l’emploi de vrais amis même lorsqu’ils seraient judicieux et appropriés et, d’autre part, à explorer la possibilité que ce phénomène serait lié à la crainte de l’utilisation de faux amis. Les résultats confirment que les étudiants tendent à éviter les vrais amis et que le degré de pertinence quant à l’utilisation des vrais amis est corrélé à celui qui est observé dans le cas des faux amis.
وصف الملف: application/html
تدمد: 1492-1421
0026-0452
URL الوصول: https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::4073e3b08c3068765c03fef1dd5499a8
https://doi.org/10.7202/037683ar
حقوق: OPEN
رقم الأكسشن: edsair.doi.dedup.....4073e3b08c3068765c03fef1dd5499a8
قاعدة البيانات: OpenAIRE