After Lermontov: translations for the bicentenary

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: After Lermontov: translations for the bicentenary
المؤلفون: Lermontov, Mikhail I︠U︡rʹevich, 1814-1841, author.
المساهمون: Marsack, Robyn, editor., France, Peter, 1935- editor.
سنة النشر: 2014
وصف مادي: xv, 144 pages ; 21 cm
مصطلحات موضوعية: Translations.
Subject Person: Lermontov, Mikhail I︠U︡rʹevich, 1814-1841 -- Translations into English.
الوصف: "Bursting into print with an impassioned poem on the death of Pushkin, Mikhail Lermontov attracted unfavorable attention from the authorities while enjoying a high reputation in literary circles and beyond. He was of Scottish descent, and this bilingual volume celebrates him with new translations by 14 translator-poets, mostly Scottish. Although Lermontov declared in one poem that he was "not Byron," he was greatly influenced by his reading of Byron and of Walter Scott. Having served in the Caucasus and taken part in dangerous engagements against the Chechens, like Pushkin he died in a duel of dubious legality. Published to coincide with the 200th anniversary of Mikhail Lermontov's birth, this book celebrates and showcases not only a great Russian writer, but also his Scottish heritage and the wealth of talent among the poets and translators of the United Kingdom and beyond." --from book description, Amazon.com.
Original Identifier: ocn870426595
نوع الوثيقة: Book
اللغة: English
ردمك: 978-1-84777-275-6
1-84777-275-7
حقوق: This record is part of the Harvard Library Bibliographic Dataset, which is provided by the Harvard Library under its Bibliographic Dataset Use Terms and includes data made available by, among others, OCLC Online Computer Library Center, Inc. and the Library of Congress.
ملاحظات: Translated from the Russian.
رقم الأكسشن: edshlc.014014594.X
قاعدة البيانات: Harvard Library Bibliographic Dataset
الوصف
ردمك:9781847772756
1847772757