دورية أكاديمية

« Il fallut que je sois fusse… » : à la recherche d’un temps perdu (2001-2012)

التفاصيل البيبلوغرافية
العنوان: « Il fallut que je sois fusse… » : à la recherche d’un temps perdu (2001-2012)
“Il fallut que je sois fusse...”: In Search of a Lost Tense (2001-2012)
المؤلفون: Peeters, Bert
المصدر: PratiquesOpenAIRE.
بيانات النشر: Centre de recherche sur les médiations (CREM), 2016-04-04.
سنة النشر: 2016
مصطلحات موضوعية: temps verbaux, imparfait du subjonctif, intérêt médiatique, corpus de presse, français oral, French verb tenses, subjunctive imperfect (French), media interest, press corpus, spoken French
الوصف: «Mais vous croyez vraiment que je vais aller voir ma mère et lui dire il fallut que je sois fusse… Qu'est-ce qu'elle va comprendre?» lance Esméralda à son prof de français dans le film Entre les murs (2008). Le subjonctif imparfait continue néanmoins à faire parler de lui. Il bénéficie d’un intérêt médiatique que nous illustrons en reproduisant un échantillon des remarques souvent tendancieuses faites à son sujet dans un corpus de presse couvrant les années 2001 à 2012, ensuite en faisant valoir que ceux qui se servent du subjonctif imparfait sans chercher à en illustrer le caractère potentiellement incongru attirent en règle générale l’attention. Nous évoquons séparément les allusions qui étonnent, les usages qui détonnent et les usages qui divisent. Nous (re)posons également, avant de conclure, la question de savoir si le subjonctif imparfait a encore un avenir. Il va sans dire que l’intérêt des médias ne suffira pas à faire revivre le subjonctif imparfait: ce temps verbal aujourd’hui quasiment exclu de l’usage oral est condamné à rester condamné.
“Mais vous croyez vraiment que je vais aller voir ma mère et lui dire il fallut que je sois fusse… Qu'est-ce qu'elle va comprendre?” exclaims Esmeralda in the movie The Class (Entre les murs, 2008). The subjunctive imperfect continues nonetheless to provide fodder for conversation. It enjoys a degree of media interest documented in this paper by means of a sample of the often biased comments it has been getting in the written press between 2001 and 2012. It is furthermore claimed that those who employ the subjunctive imperfect without the stated aim of trying to illustrate its potentially incongruous nature often draw attention to themselves. Biased comments on the tense in general and comments on individual usage that either appears out of character or divides public opinion are listed separately. We also ask, or rather revisit, the question of whether the subjunctive imperfect has a future. It goes without saying that media interest alone will not guarantee the survival of a verb tense that has virtually disappeared from the spoken language and is therefore doomed to be doomed.
نوع الوثيقة: Article
اللغة: French
تدمد: 0338-2389
2425-2042
Relation: http://journals.openedition.org/pratiques/basictei/2732; http://journals.openedition.org/pratiques/tei/2732
DOI: 10.4000/pratiques.2732
URL الوصول: http://journals.openedition.org/pratiques/2732
رقم الأكسشن: edsrev.83FF047A
قاعدة البيانات: Openedition.org
الوصف
تدمد:03382389
24252042
DOI:10.4000/pratiques.2732