كتاب إلكتروني
Remarques d’un traducteur. L’affinité, condition de fidélité et d’intelligibilité
العنوان: | Remarques d’un traducteur. L’affinité, condition de fidélité et d’intelligibilité |
---|---|
المؤلفون: | Secretan, Philibert |
المصدر: | Éditions de la SorbonneOpenAIRE. |
بيانات النشر: | Éditions de la Sorbonne. |
وصف مادي: | 131-135 |
مصطلحات موضوعية: | HP, Philosophy, Language & Linguistics, traduction, interprétation, philosophie, langage |
الوصف: | Ce qui fait l’essence même de la traduction s’est toujours présenté sous une double face. Ou l’auteur d’un texte à traduire assure par la plus large univocité possible une traduction adéquate dans toute langue censée contenir un lexique correspondant aux termes choisis par lui-même, la « formule » devenant à la limite le signe univoque conventionnel qui n’a plus besoin de traduction. Dans ce cas de figure, le travail du traducteur tend vers zéro. Ou au contraire, il s’agit de se fonder sur la... |
نوع الوثيقة: | Chapter |
اللغة: | French |
ردمك: | 979-1-03-510272-2 978-2-85944-405-1 |
Relation: | http://books.openedition.org/psorbonne/basictei/16073; http://books.openedition.org/psorbonne/tei/16073 |
URL الوصول: | http://books.openedition.org/psorbonne/16073 |
رقم الأكسشن: | edsrev.99E82DBA |
قاعدة البيانات: | Openedition.org |
ردمك: | 9791035102722 9782859444051 |
---|